Skip to main content
Intended for healthcare professionals
Restricted access
Research article
First published online October 30, 2018

Monitoring speech production and comprehension: Where is the second-language delay?

Abstract

Research on error monitoring suggests that bilingual Dutch–English speakers are slower to correct some speech errors in their second language (L2) as opposed to their first language (L1). But which component of self-monitoring is slowed down in L2, error detection or interruption and repair of the error? This study charted the time course of monitoring in monolingual English speakers and bilingual Dutch–English speakers in language production and language comprehension, with the aim of pinpointing the component(s) of monitoring that cause an L2 disadvantage. First, we asked whether phonological errors are interrupted more slowly in L2. An analysis of data from three speech error elicitation experiments indeed showed that Dutch–English bilinguals were slower to stop speaking after an error had been detected in their L2 (English) than in their L1 (Dutch), at least for interrupted errors. A similar L2 disadvantage was found when comparing the L2 of Dutch–English bilinguals to the L1 of English monolinguals. Second, monolingual English speakers and bilingual Dutch–English speakers performed a picture naming task, a production monitoring task, and a comprehension monitoring task. Bilingual English speakers were slower in naming pictures in their L2 than monolingual English speakers. However, the production monitoring task and comprehension monitoring task yielded comparable response latencies between monolinguals in their L1 and bilinguals in their L2, indicating that monitoring processes in L2 are not generally slower. We suggest that interruption and repair are planned concurrently and that the difficulty of repairing in L2 triggers a slow-down in L2 interruption.

Get full access to this article

View all access and purchase options for this article.

References

Baars B. J., Motley M. T., MacKay D. G. (1975). Output editing for lexical status in artificially elicited slips of the tongue. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 14, 382–391.
Baayen R. H., Davidson D. J., Bates D. M. (2008). Mixed-effects modeling with crossed random effects for subjects and items. Journal of Memory and Language, 59, 390–412.
Barr D. J., Levy R., Scheepers C., Tily H. J. (2013). Random effects structure for confirmatory hypothesis testing: Keep it maximal. Journal of Memory and Language, 68, 255–278.
Boersma P., Weenink D. (2018). Praat: Doing phonetics by computer [Computer program]. Version 6.0.40. Available from http://www.praat.org/
Boland H. T., Hartsuiker R. J., Pickering M. J., Postma A. (2005). Repairing inappropriately specified utterances: revision or restart? Psychonomic Bulletin & Review, 12, 472–477.
Broos W. P., Duyck W., Hartsuiker R. J. (2016). Verbal self-monitoring in the second language. Language Learning, 66(S2), 132–154.
Broos W. P., Duyck W., Hartsuiker R. J. (2018). Are higher-level processes delayed in second language word production? Evidence from picture naming and phoneme monitoring. Language, Cognition and Neuroscience. Advance online publication.
Cop U., Drieghe D., Duyck W. (2015). Eye movement patterns in natural reading: A comparison of monolingual and bilingual reading of a novel. PLoS ONE, 10(8), e0134008.
De Bot K., Schreuder R. (1993). Word production and the bilingual lexicon. In Schreuder R., Weltens B. (Eds.), Studies in bilingualism (Vol. 6, pp. 191–214). Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins. Retrieved from https://benjamins.com/catalog/sibil.6.10bot
Flege J. E., Frieda E. M., Nozawa T. (1997). Amount of native-language (L1) use affects the pronunciation of an L2. Journal of Phonetics, 25, 169–186.
Gambi C., Cop U., Pickering M. J. (2015). How do speakers coordinate? Evidence for prediction in a joint word-replacement task. Cortex, 68, 111–128.
Geschwind N. (2009). Problems in the anatomical understanding of the aphasias. In Benton A. L. (Ed.), Brain and behavior: Research in clinical neuropsychology (pp. 107–128). Chicago, IL: Aldine Transaction.
Gollan T. H., Montoya R. I., Cera C., Sandoval T. C. (2008). More use almost always means a smaller frequency effect: Aging, bilingualism, and the weaker links hypothesis. Journal of Memory and Language, 58, 787–814.
Gollan T. H., Silverberg N. B. (2001). Tip-of-the-tongue states in Hebrew–English bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition, 4, 63–83.
Hanulová J., Davidson D. J., Indefrey P. (2011). Where does the delay in L2 picture naming come from? Psycholinguistic and neurocognitive evidence on second language word production. Language and Cognitive Processes, 26, 902–934.
Hartsuiker R. J., Catchpole C. M., de Jong N. H., Pickering M. J. (2008). Concurrent processing of words and their replacements during speech. Cognition, 108, 601–607.
Hartsuiker R. J., Corley M., Martensen H. (2005). The lexical bias effect is modulated by context, but the standard monitoring account doesn’t fly: Related beply to Baars et al. (1975). Journal of Memory and Language, 52, 58–70.
Hartsuiker R. J., Kolk H. H. (2001). Error monitoring in speech production: A computational test of the perceptual loop theory. Cognitive Psychology, 42, 113–157.
Ivanova I., Costa A. (2008). Does bilingualism hamper lexical access in speech production? Acta Psychologica, 127, 277–288.
Jaeger B. C., Edwards L. J., Das K., Sen P. K. (2017). An R 2 statistic for fixed effects in the generalized linear mixed model. Journal of Applied Statistics, 44, 1086–1105.
Kroll J. F., Stewart E. (1994). Category interference in translation and picture naming: Evidence for asymmetric connections between bilingual memory representations. Journal of Memory and Language, 33, 149–174.
Lagrou E., Hartsuiker R. J., Duyck W. (2011). Knowledge of a second language influences auditory word recognition in the native language. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 37, 952–965.
Lemhöfer K., Broersma M. (2012). Introducing LexTALE: A quick and valid Lexical Test for Advanced Learners of English. Behavior Research Methods, 44, 325–343.
Levelt W. J. (1983). Monitoring and self-repair in speech. Cognition, 14, 41–104.
Levelt W. J., Roelofs A., Meyer A. S. (1999). A theory of lexical access in speech production. Behavioral and Brain Sciences, 22, 1–38.
Luria A. R. (1970). Traumatic aphasia: Its syndromes, psychology and treatment (Vol. 5). The Hague, The Netherlands: Walter de Gruyter.
Nooteboom S. G., Quené H. (2008). Self-monitoring and feedback: A new attempt to find the main cause of lexical bias in phonological speech errors. Journal of Memory and Language, 58, 837–861.
Nooteboom S. G., Quené H. (2017). Self-monitoring for speech errors: Two-stage detection and repair with and without auditory feedback. Journal of Memory and Language, 95, 19–35.
Nozari N., Dell G. S., Schwartz M. F. (2011). Is comprehension necessary for error detection? A conflict-based account of monitoring in speech production. Cognitive Psychology, 63, 1–33.
Oomen C. C., Postma A. (2001). Effects of time pressure on mechanisms of speech production and self-monitoring. Journal of Psycholinguistic Research, 30, 163–184.
Özdemir R., Roelofs A., Levelt W. J. (2007). Perceptual uniqueness point effects in monitoring internal speech. Cognition, 105, 457–465.
Pickering M. J., Garrod S. (2013). An integrated theory of language production and comprehension. Behavioral and Brain Sciences, 36, 329–347.
Rapp B., Caramazza A. (1997). From graphemes to abstract letter shapes: levels of representation in written spelling. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 23, 1130–1152.
R Core Team. (2013). R: A language and environment for statistical computing. Vienna, Austria: R Foundation for Statistical Computing. Available from http://www.R-project.org/
Runnqvist E., Strijkers K., Sadat J., Costa A. (2011). On the temporal and functional origin of L2 disadvantages in speech production: A critical review. Frontiers in Psychology, 2, 379.
Sadat J., Martin C. D., Alario F. X., Costa A. (2012). Characterizing the bilingual disadvantage in noun phrase production. Journal of Psycholinguistic Research, 41, 159–179.
Schreuder R., Weltens B. (Eds.). (1993). The bilingual lexicon (Vol. 6). Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins. Retrieved from http://www.jbe-platform.com/content/books/9789027282859
Severens E., Lommel S. V., Ratinckx E., Hartsuiker R. J. (2005). Timed picture naming norms for 590 pictures in Dutch. Acta Psychologica, 119, 159–187.
Strijkers K., Baus C., Runnqvist E., FitzPatrick I., Costa A. (2013). The temporal dynamics of first versus second language production. Brain and Language, 127, 6–11.
Tydgat I., Stevens M., Hartsuiker R. J., Pickering M. J. (2011). Deciding where to stop speaking. Journal of Memory and Language, 64, 359–380.
Van Hest E. (1996). Self-repair in L1 and L2 production. Tilburg, The Netherlands: Tilburg University Press.
Wheeldon L. R., Levelt W. J. (1995). Monitoring the time course of phonological encoding. Journal of Memory and Language, 34, 311–334.

Supplementary Material

Supplemental Material

Supplemental material files:

Summary

The Supplementary Material is available at: qjep.sagepub.com

Resources

File (qje-std-17-381.r2-supplementary_material.docx)

Cite article

Cite article

Cite article

OR

Download to reference manager

If you have citation software installed, you can download article citation data to the citation manager of your choice

Share options

Share

Share this article

Share with email
EMAIL ARTICLE LINK
Share on social media

Share access to this article

Sharing links are not relevant where the article is open access and not available if you do not have a subscription.

For more information view the Sage Journals article sharing page.

Information, rights and permissions

Information

Published In

Article first published online: October 30, 2018
Issue published: July 2019

Keywords

  1. Bilingualism
  2. error detection
  3. self-monitoring

Rights and permissions

© Experimental Psychology Society 2018.
Request permissions for this article.

Open practices

  • Open Data
PubMed: 30270750

Authors

Affiliations

Wouter PJ Broos
Department of Experimental Psychology, Ghent University, Ghent, Belgium
Wouter Duyck
Department of Experimental Psychology, Ghent University, Ghent, Belgium
Robert J Hartsuiker
Department of Experimental Psychology, Ghent University, Ghent, Belgium

Notes

Wouter PJ Broos, Department of Experimental Psychology, Ghent University, Henri Dunantlaan 2, B-9000 Ghent, Belgium. Email: [email protected]

Metrics and citations

Metrics

Journals metrics

This article was published in Quarterly Journal of Experimental Psychology.

VIEW ALL JOURNAL METRICS

Article usage*

Total views and downloads: 643

*Article usage tracking started in December 2016


Altmetric

See the impact this article is making through the number of times it’s been read, and the Altmetric Score.
Learn more about the Altmetric Scores



Articles citing this one

Receive email alerts when this article is cited

Web of Science: 8 view articles Opens in new tab

Crossref: 6

  1. Does bilingualism come with linguistic costs? A meta-analytic review o...
    Go to citation Crossref Google Scholar
  2. From self-regulated learning to computer-delivered integrated speaking...
    Go to citation Crossref Google Scholar
  3. Conflict-based speech error monitoring in bilinguals: Differences betw...
    Go to citation Crossref Google Scholar
  4. Neuropsychological Test Performance Among Native and Non-Native Swedes...
    Go to citation Crossref Google Scholar
  5. Delayed picture naming in the first and second language
    Go to citation Crossref Google Scholar
  6. Characterizing lexicalization and self-monitoring processes in bilingu...
    Go to citation Crossref Google Scholar

Figures and tables

Figures & Media

Tables

View Options

Get access

Access options

If you have access to journal content via a personal subscription, university, library, employer or society, select from the options below:

EPS members can access this journal content using society membership credentials.

EPS members can access this journal content using society membership credentials.


Alternatively, view purchase options below:

Purchase 24 hour online access to view and download content.

Access journal content via a DeepDyve subscription or find out more about this option.

View options

PDF/ePub

View PDF/ePub

Full Text

View Full Text