Abstract
Theorizing flows of community practices implicates three interrelated themes: (1) theorizing practices rather than practicing theories, (2) theorizing our stories, and (3) research as responsibility to the communities in which we work. One way to claim literacy research as a principled epistemological stance is to confront the real-life effects of literacy theorizing and the practicing of our theories. We must challenge analyses that disadvantage youth from nondominant populations by deconstructing the categories that devalue communities and educational possibilities. To keep our insights, only within the domain of theory and not the practice of theory can allow the reproduction of symbolic violence. Theories like the “culture of poverty” and the language gap promise a facile explanatory power for complex multilayered issues. By engaging with multilingualism, transnational literacies, and community communicative flows, we can theorize communicative practices as part of an array of the multiple and multimodal semiotic systems and resources that flow in and through communities. It is argued that we all translanguage across the ecologies of our everyday practices through the full and ample use of our linguistic repertoires. In that sense, we are all translingual. If we think of moving across language and literacy borders as a space for pedagogical potential, we can underscore that learning is about engagement with diverse voices and conceptualizations. Students can develop a translingual awareness that perceives languages as plural and fluid, and this awareness can help students succeed outside of monolingual norms.
|
Abu-Lughod, L. (1991). Writing against culture. In Fox, R. G. (Ed.), Recapturing anthropology: Working in the present (pp. 137–162). Santa Fe, NM: School of American Research. Google Scholar | |
|
Alim, H. S. (2005). Critical language awareness in the United States: Revisiting issues and revising pedagogies in a resegregated society. Educational Researcher, 34, 24–31. Google Scholar | SAGE Journals | |
|
Alim, H. S. (2007a). Critical Hip-Hop language pedagogies: Combat, consciousness, and the cultural politics of communication. Journal of Language, Identity, and Education, 6, 161–176. Google Scholar | Crossref | |
|
Alim, H. S. (2007b). “The Whig Party don’t exist in my hood”: Knowledge, reality, and education in the Hip Hop nation. In Alim, H. S., Baugh, J. (Eds.), Talkin Black talk: Language, education, and social change (pp. 15–29). New York, NY: Teachers College. Google Scholar | |
|
Alim, H. S., Smitherman, G. (2012). Articulate while Black: Barack Obama, language, and race in the U.S. New York, NY: Oxford University Press. Google Scholar | |
|
Anchor Jorge Ramos thrown out of Trump event . (2015, August 25). ABC News. Retrieved from http://abcnews.go.com/Politics/anchor-jorge-ramos-thrown-trump-event-told-back/story?id=33317296 Google Scholar | |
|
Avineri, N., Johnson, E. J., Heath, S. B., McCarty, T., Ochs, E., Kremer-Sadlik, T.…Paris, D. (2015). Invited forum: Bridging the “language gap.” Journal of Linguistic Anthropology, 25, 66–86. Google Scholar | Crossref | ISI | |
|
Blackledge, A., Creese, A., Tahki, J. K. (2014). Beyond multilingualism: Heteroglossia in practice. In May, S. (Ed.), The multilingual turn: Implications for SLA, TESOL, and bilingual education (pp. 191–215). New York, NY: Routledge. Google Scholar | |
|
Blommaert, J. (2013). Ethnography, superdiversity and linguistic landscapes: Chronicles of complexity. Bristol, England: Multilingual Matters. Google Scholar | Crossref | |
|
Blommaert, J., Rampton, B. (2011). Language and superdiversity. Diversities, 13, 1–21. Google Scholar | |
|
Bloome, D., Averill, J., Hill, H., Ryu, S. H. (2014). Ideologies and their consequences in defining literacies: An essay. In Dunston, P. J., Fullerton, S. K., Cole, M. W, Herro, D., Malloy, J. A., Wilder, P. M., Headley, K. N. (Eds.), 63rd yearbook of the Literacy Research Association. Alamonte Springs, FL: Literacy Research Association. Google Scholar | |
|
Blum, S. D. (2014, June 30). The language gap’—Liberal guilt creates another not-so-magic bullet. Huffington Post. Retrieved from http://www.huffingtonpost.com/susan-d-blum/language-gapliberal-guilt-creates-ano_b_5233638.html#es_share_ended Google Scholar | |
|
Brinton, D. (1890). Races and peoples: Lectures on the science of ethnography. New York, NY: NDC Hodges. Google Scholar | |
|
Brightman, R. (1995). Forget culture: Replacement, transcendence, relexification. Cultural Anthropology, 10, 509–546. Google Scholar | Crossref | ISI | |
|
Canagarajah, A. S. (2011). Codemeshing in academic writing: Identifying teachable strategies of translanguaging. The Modern Language Journal, 95, 401–417. Google Scholar | Crossref | ISI | |
|
Canagarajah, A. S. (Ed.). (2013a). Introduction. In Canagarajah, A. S. (Ed.), Literacy as translingual practice: Between communities and classrooms (pp. 1–10). New York, NY: Routledge. Google Scholar | |
|
Canagarajah, A. S. (2013b). Literacy as translingual practice: Between communities and classrooms. New York, NY: Routledge. Google Scholar | |
|
Clifford, J. (1986a). Introduction. In Clifford, J. U., Marcus, G. (Eds.), Writing culture: The poetics and politics of ethnography (pp. 1–26). Berkeley: University of California Press. Google Scholar | |
|
Clifford, J. (1986b). On ethnographic allegory. In Clifford, J. U., Marcus, G. (Eds.), Writing culture: The poetics and politics of ethnography (pp. 98–121). Berkeley: University of California Press. Google Scholar | |
|
Correa-Chávez, M., Mejía-Arauz, R., Rogoff, B. (2015). Advances in child development and behavior 49. Children learn by observing and contributing to family and community endeavors: A cultural paradigm. London, England: Elsevier. Google Scholar | |
|
Creese, A., Blackledge, A. (2011). Separate and flexible bilingualism in complementary schools: Multiple language practices in interrelationship. Journal of Pragmatics, 43, 1196–1208. Google Scholar | Crossref | ISI | |
|
Crenshaw, K. (1988). Race, reform, and retrenchment: Transformation and legitimation in antidiscrimination law. Harvard Law Review, 101, 1331–1387. Google Scholar | Crossref | ISI | |
|
Enciso, P. (2011). Storytelling in critical literacy pedagogy: Removing the walls between immigrant and non-immigrant youth. English Teaching: Practice and Critique, 10, 21–40. Google Scholar | ISI | |
|
Fairclough, N. (1995). Critical discourse analysis: The critical study of language. London, England: Longman. Google Scholar | |
|
Flores, N. (2013). Silencing the subaltern: Nation-state/colonial governmentality and bilingual education in the United States. Critical Inquiry in Language Studies, 10, 263–287. Google Scholar | Crossref | |
|
Fox, G. (1995). Editorial: The breakdown of culture. Current Anthropology, 36, i–ii. Google Scholar | Crossref | |
|
Freire, P. (1970). Pedagogy of the oppressed. New York, NY: Continuum. Google Scholar | |
|
García, O. (2009). Bilingual education in the 21st century. Oxford, England: Wiley-Blackwell. Google Scholar | |
|
García, O., Torres Guevara, R. (2009). Monoglossic ideologies and language policies in the education of U.S. Latina/os. In Murillo, E. G., Villenas, S., Galvan, R. T., Muñoz, J. S., Martínez, C., Machado-Casas, M. (Eds.), Handbook of Latinos and education: Theory, research and practice (pp. 182–193). New York, NY: Routledge. Google Scholar | |
|
Gay, G. (2010). Culturally responsive teaching: Theory, research and practice. New York, NY: Teachers College Press. Google Scholar | |
|
Gee, J. P. (1996). Social linguistics and literacies: Ideology in discourses (2nd ed.). London, England: Taylor & Francis. Google Scholar | |
|
Gee, J. P. (1999). An introduction to discourse analysis: Theory and method. New York, NY: Routledge. Google Scholar | |
|
Gee, J. P. (2014). Decontextualized language: A problem, not a solution. International Multilingual Research Journal, 8, 9–23. Google Scholar | Crossref | |
|
Gilmore, P. (2015). Kisisi (our language): The story of Colin and Sadiki. Hoboken, NJ: Wiley. Google Scholar | |
|
González, N. (1999). What will we do when culture does not exist anymore? Anthropology and Education Quarterly, 30, 431–435. Google Scholar | Crossref | ISI | |
|
González, N. (2001a). Finding the theory in practice: Comment on Hammond-Spindler and Watkins exchange. Anthropology and Education Quarterly, 32, 388–392. Google Scholar | Crossref | ISI | |
|
González, N. (2001b). I am my language: Discourses of women and children in the borderlands. Tucson: University of Arizona Press. Google Scholar | |
|
González, N. (2005). The hybridity of funds of knowledge. In González, N., Moll, L., Amanti, C. (Eds.), Funds of knowledge: Theorizing practices in households, communities and classrooms (pp. 29–46). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum. Google Scholar | |
|
González, N., Martínez Briseño, Y. (2014). The affordances of transnational literacies for ‘retornos’: Mobilizing communicative practices of English speakers in Mexican schools. Paper presented at Literacy Research Association Annual Meetings, San Marco Island, FL. Google Scholar | |
|
González, N., Moll, L., Amanti, C. (2005). Funds of knowledge: Theorizing practices in households, communities and classrooms. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum. Google Scholar | |
|
González, N., Wyman, L., O’Connor, B. (2011). The past, present and future of “Funds of Knowledge.” In Pollock, M., Levinson, B. (Eds.), A Companion to the anthropology of education (pp. 481–494). Malden, MA: Wiley-Blackwell. Google Scholar | Crossref | |
|
Goodman, Y. (2014, 12). Miscue analysis: A transformative tool for researchers, teachers, and readers. Oscar Causey Address presented at Literacy Research Association Annual Meetings, San Marco Island, FL. Google Scholar | |
|
Gould, S. J. (1981). The mismeasure of man. New York, NY: Norton. Google Scholar | |
|
Guerra, J. C. (2012). From code-segregation to code-switching to code-meshing: Finding deliverance from deficit thinking through language awareness and performance. In Dunston, P. J., Fullerton, S. K. (Eds.), 61st yearbook of the Literacy Research Association (pp. 29–39). Oak Creek, WI: Literacy Research Association. Google Scholar | |
|
Gupta, A., Ferguson, J. (1992). Beyond “culture”: Space, identity and the politics of difference. Cultural Anthropology, 7, 6–23. Google Scholar | Crossref | ISI | |
|
Gutiérrez, K. D. (2008). Developing a sociocritical literacy in the third space. Reading Research Quarterly, 43, 148–164. Google Scholar | Crossref | ISI | |
|
Gutiérrez, K. D., Rogoff, B. (2003). Cultural ways of learning: Individual traits and repertoires of practice. Educational Researcher, 32, 19–25. Google Scholar | SAGE Journals | |
|
Hamann, E. T., Zuñiga, V. (2011). Schooling and the everyday ruptures transnational children encounter in the United States and Mexico. In Coe, C., Reynolds, R. R., Boehm, D. A., Hess, J. M., Rae-Espinoza, H. (Eds.), Children, youth, and migration in global perspective (pp. 141–160). Nashville, TN: Vanderbilt University Press. Google Scholar | |
|
Hamann, E. T., Zúñiga, V., Sánchez García, J. (2010). Transnational students’ perspectives on schooling in the United States and Mexico: The salience of school experience and country of birth. In Ensor, M., Gozdziak, E. (Eds.), Children and migration: At the crossroads of resiliency and vulnerability (pp. 230–252). New York, NY: Palgrave Macmillan. Google Scholar | Crossref | |
|
Hart, B., Risley, T. R. (1995). Meaningful differences in the everyday experience of young American children. Baltimore, MD: P.H. Brookes. Google Scholar | |
|
Hart, B., Risley, T. R. (2003). The early catastrophe: The 30 million word gap by age 3. American Educator, 27, 4–9. Google Scholar | |
|
Heath, S. B. (2015). How the brain complicates the “language gap.” Paper presented at the American Anthropological Association Annual Meetings, Denver, CO. Google Scholar | |
|
Henze, R., Hauser, M. (1999). Personalizing culture through anthropological and educational perspectives. A publication of the Center for Research on Education, Diversity and Excellence. Washington, DC: Center for Applied Linguistics. Google Scholar | |
|
Hernández-Zamora, G. (2010). Decolonizing literacy: Mexican lives in the era of global capitalism. In Ramanathan, V., Norton, B., Pennycook, A. (Eds.), Critical language and literacy studies. Buffalo, NY: Multilingual Matters. Google Scholar | |
|
Jacquemet, M. (2005). Transidiomatic practices: Language and power in the age of globalization. Language & Communication, 25, 257–277. Google Scholar | Crossref | ISI | |
|
Johnson, E. J. (2015). Debunking the “language gap.” Journal for Multicultural Education, 9, 42–50. Google Scholar | Crossref | ISI | |
|
Kachru, Y. (1994). Monolingual bias in SLA research. TESOL Quarterly, 28, 795–800. Google Scholar | Crossref | ISI | |
|
Keesing, R. M. (1994). Theories of culture revisited. In Borofsky, R. (Ed.), Assessing cultural anthropology (pp. 301–310). New York, NY: McGraw-Hill. Google Scholar | |
|
Ladson-Billings, G. (1994). The dreamkeepers: Successful teachers of African American children. San Francisco, CA: Jossey-Bass. Google Scholar | |
|
Ladson-Billings, G. (1995). Toward a theory of culturally relevant pedagogy. American Educational Research Journal, 32, 465–491. Google Scholar | SAGE Journals | ISI | |
|
Ladson-Billings, G. (2006). It’s not the culture of poverty, it’s the poverty of culture: The problem with teacher education. Anthropology & Education Quarterly, 37, 104–109. Google Scholar | Crossref | ISI | |
|
Lam, W. S. E. (2009). Literacy and learning across transnational online spaces. E-Learning and Digital Media, 6, 303–324. Google Scholar | SAGE Journals | |
|
Lam, W. S. E., Warriner, D. S. (2012). Transnationalism and literacy: Investigating the mobility of people, languages, texts, and practices in contexts of migration. Reading Research Quarterly, 47, 191–215. Google Scholar | Crossref | ISI | |
|
Lam, W. S. E., Rosario-Ramos, E. (2009). Multilingual literacies in transnational digitally mediated contexts: An exploratory study of immigrant teens in the United States. Language and Education, 23, 171–190. Google Scholar | Crossref | ISI | |
|
Leander, K. M., Phillips, N. C., Taylor, K. H., Nespor, J., Lewis, C. (2010). The changing social spaces of learning: Mapping new mobilities. Review of Research in Education, 34, 329–394. Google Scholar | SAGE Journals | ISI | |
|
Lee, C. D. (2001). Is October Brown Chinese? A cultural modeling activity system for underachieving students. American Educational Research Journal, 38, 97–141. Google Scholar | SAGE Journals | ISI | |
|
Lee, C. D. (2007). Culture, literacy, & learning: Taking bloom in the midst of the whirlwind. New York, NY: Teachers College Press. Google Scholar | |
|
Luke, A. (1996). Genres of power? Literacy education and the production of capital. In Hassan, R., Williams, G. (Eds.), Literacy in society (pp. 308–338). London, England: Longman. Google Scholar | |
|
Luke, A. (2004). On the material consequences of literacy. Language and Education, 18, 331–335. Google Scholar | Crossref | |
|
Macedo, D., Freire, P. (1987). Literacy: Reading the word and the world. Westport, CT: Bergin & Garvey. Google Scholar | |
|
Makoni, S., Pennycook, A. (2007). Disinventing and reconstituting languages. In Makoni, S., Pennycook, A. (Eds.), Disinventing and reconstituting languages (pp. 1–41). Clevendon, England: Multilingual Matters. Google Scholar | |
|
Marcus, G., Fischer, M. (1986). Anthropology as cultural critique. Chicago: University of Chicago Press. Google Scholar | |
|
Martínez, D., Montaño, E. (2015, December). Expanding what counts as language in an Urban middle school setting. Paper presented at Literacy Research Association Annual Conference, Carlsbad, CA. Google Scholar | |
|
Martínez, R. A., Orellana, M. F., Pacheco, M., Carbone, P. (2008). Found in translation: Connecting translating experiences to academic writing. Language Arts, 85, 421–431. Google Scholar | |
|
May, S. (2014a). Introducing the “multilingual turn.” In May, S. (Ed.), The multilingual turn: Implications for SLA, TESOL and bilingual education (pp. 1–6). New York, NY: Routledge, Taylor & Francis Group. Google Scholar | |
|
May, S. (2014b). Disciplinary divides, knowledge construction, and the multilingual turn. In May, S. (Ed.), The multilingual turn: Implications for SLA, TESOL and bilingual education (pp. 7–31). New York, NY: Routledge, Taylor & Francis Group. Google Scholar | |
|
May, S. (Ed.). (2014c). The multilingual turn: Implications for SLA, TESOL and bilingual education. New York, NY: Routledge, Taylor & Francis Group. Google Scholar | |
|
Miller, P. J., Sperry, D. E. (2012). “Déjà Vu: the continuing misrecognition of low-income children’s verbal abilities.” In Fiske, S. T., Markus, H. R. (Eds.), Facing social class: How societal rank influences interaction (pp. 109–130). New York, NY: Russell Sage. Google Scholar | |
|
Murillo, L. (2015). Tacos, Corridos and Pulgas: “Familiar” literacies for making a living on the U.S. Mexico border. Paper presented at the American Anthropological Association Annual Meetings, Denver, CO. Google Scholar | |
|
Noguerón-Liu, S. (2013). Access to technology in transnational social fields: Simultaneity and digital literacy socialization of adult immigrants. International Multilingual Research Journal, 7, 33–48. Google Scholar | Crossref | |
|
Orellana, M. F. (2009). Translating childhoods: Immigrant youth, language, and culture. New Brunswick, NJ: Rutgers University Press. Google Scholar | |
|
Orellana, M. F., Martínez, D. C., Lee, C. H., Montaño, E. (2012). Language as a tool in diverse forms of learning. Linguistics and Education, 23, 373–387. Google Scholar | Crossref | |
|
Orellana, M. F., Reynolds, J. (2008). Cultural modeling: Leveraging bilingual skills for school paraphrasing tasks. Reading Research Quarterly, 43, 48–65. Google Scholar | Crossref | ISI | |
|
Ortega, L. (2014). Ways forward for a bi/multilingual turn in SLA. In May, S. (Ed.), The multilingual turn: Implications for SLA, TESOL and bilingual education (pp. 32–53). New York, NY: Routledge. Google Scholar | |
|
Ochs, E., Schieffelin, B. (1986). Language socialization across cultures. New York, NY: Cambridge University Press. Google Scholar | |
|
Paris, D. (2012). Culturally sustaining pedagogy: A needed change in stance, terminology, and practice. Educational Researcher, 41, 93–97. Google Scholar | SAGE Journals | ISI | |
|
Paris, D., Alim, H. S. (2014). What are we seeking to sustain through culturally sustaining pedagogy? A loving critique forward. Harvard Educational Review, 84, 85–100. Google Scholar | Crossref | ISI | |
|
Payne, R. (2013). A framework for understanding poverty: A cognitive approach. Highlands, TX: aha! Process. Google Scholar | |
|
Pennycook, A. (2010). Language as a local practice. New York, NY: Routledge. Google Scholar | |
|
Ramanathan, V., Pennycook, A., Norton, B. (2010). Preface. In Hernández-Zamora, G. (Ed.), Decolonizing literacy: Mexican lives in the era of global capitalism. Critical language and literacy studies (pp. ix–xii). Bristol, England: Multilingual Matters. Google Scholar | |
|
Rampton, B. (2011). From “multi-ethnic adolescent heteroglossia” to “contemporary urban vernaculars.” Language & Communication, 31, 276–294. Google Scholar | Crossref | ISI | |
|
Romero-Little, M., McCarty, T., Warhol, L., Zepeda, O. (2007). Language policies in practice: Preliminary findings from a large-scale study of Native American language shift. TESOL Quarterly, 41, 607–618. Google Scholar | Crossref | ISI | |
|
Rosaldo, R. (1989). Culture & truth: The remaking of social analysis. Boston, MA: Beacon. Google Scholar | |
|
Rogoff, B. (2014). Learning by observing and pitching in to family and community endeavors: An orientation. Human Development, 57, 69–81. Google Scholar | Crossref | ISI | |
|
Sanchez, C. (2015, April 7). Mexican-American toddlers: Understanding the achievement gap. Message. NPR. Retrieved from http://www.npr.org/blogs/ed/2015/04/07/397829916/mexican-american-toddlers-understanding-the-achievement-gap Google Scholar | |
|
Schieffelin, B. B. (1990). The give and take of everyday life: Language socialization of Kaluli children. Cambridge, UK: Cambridge University Press. Google Scholar | |
|
Schieffelin, B. B., Ochs, E. (1986). Language socialization across cultures. Annual Review of Anthropology, 15, 163–191. Google Scholar | Crossref | ISI | |
|
Smith, D. M. (1992). Anthropology of Education and educational research: CAE presidential address. Anthropology & Education Quarterly, 23, 185–198. Google Scholar | Crossref | ISI | |
|
Sperry, D. E. (2014). Listening to all of the words: Reassessing the verbal environments of young working-class and poor children. Unpublished doctoral dissertation, University of Illinois, Urbana-Champaign. Google Scholar | |
|
Spindler, G. (1996). Comments from exploring culture institute (Educational Practice Report No. 4). Santa Cruz: Center for Research on Education, Diversity and Excellence, University of California. Google Scholar | |
|
Schwartz, L., Noguerón-Lui, S., González, N. (2014). The compression of time and space in transnational social fields: Mobilizing the affordances of digital media with Latina students. In Compton-Lilly, C., Halverson, E. (Eds.), Time and space in literacy research (pp. 181–195). New York, NY: Routledge/Taylor and Francis Group. Google Scholar | |
|
Vélez-Ibáñez, C. G. (1990, July 28). Los Chavalones of E-company: Extraordinary men in extraordinary events. Address given to the 40th Reunion of E Company, Tucson, AZ. Retrieved from http://parentseyes.arizona.edu/ecompany/chaval.html Google Scholar | |
|
Vertovec, S. (2007). Super-diversity and its implications. Ethnic and Racial Studies, 30, 1024–1054. Google Scholar | Crossref | ISI | |
|
Williams, B. (2009). Multilingual literacy strategies in online worlds. Journal of Advanced Composition, 29, 255–258. Google Scholar | |
|
Yengoyan, A. A. (1986). Theory in anthropology: On the demise of the concept of culture. Comparative Studies in Society and History, 24, 368–374. Google Scholar | |
|
Zentella, A. C. (2005). Building on strength: Language and literacy in Latino families and communities. New York, NY: Teachers College Press. Google Scholar |

